Hole in the Heart – a review of William Kemmett’s poetry

William Kemmett, Hole in the Heart (1st Edition) English (Buy this book)
Review by deb Ewing

I feel a trend in literary publication as the capitalist world strives to honor diversity: Tell us your story, they say; We want to know what it’s like to be Brown, to be Transgender, to be Marginalized. That with a capital M – Marginalized. But isn’t asking for what lies outside the margin in fact reinforcing the existence of what has been exclusionary until now?

We have enough power to ask about you, they say, in this nonwhite light. That’s how it feels to me, a white woman. Please explain clearly, to make sure we get it. No. That’s not how poetry does. Pay attention to the things not said.

Poets have always been outliers. They weave stories that can’t be told in a fairytale or parable. Poetry either enforces rigorous parameters, like sonnets, or openly defies them, like free verse. Poetry is digging something out of your heart before it chokes you. And, very often, that choking comes from a society that will not accept you as you are.

Just be normal, they say.

Normal has, for all of the United States’ history, been the perspective of White Patriarchal Male. And in the normal way of white men, we seek to rectify the disparity by taking charge, grabbing the bull by the horns, snatching up what’s been pushed aside and setting it in the middle of the table in plain view.

We fixed it, they’ll say. But it won’t be fixed.

The missing piece to this faulty equation is that life for the Other has been happening all along. Pulling out a shiny piece and slapping on an award is a momentary distraction. Human beings outside the margin were living real lives before the focus shifted, and continue to do so. Even poets.

William Kemmett’s picture is on the back of Hole in the Heart. He looks like a normal white guy. He tells tiny snapshots of the seaside, of fathers with sons away at war. He imagines the story of a gull with half a wing missing who tries to keep up with the flock. Turtles laying their eggs in the sand, because that’s what life asks of them. A cricket calling for her mate, empty webs enjambed, a dewdrop, a leaf. Is it the privilege of a white man to have time for these thoughts, to write them down? Surely not.

Once you get past the stories of how it feels to be brown, or transgender, or marginalized — from the perspective of not being white — and if you haven’t lost interest, if you’ve been authentic, you may get to hear the real stories. Loss of more than identity in a fractured society. Reconnection to the earth mother by obsessing over birds or ants. Deep-diving into science, looking for roots.

A multiracial bisexual falls in love with the wrong person and knows what a hole in the heart feels like. Living by the coast is not a shape or color. Two women in love go to a different church because they also love God. A white man sometimes contemplates his whiteness.

I read Hole in the Heart for the first time when I came home from a trip to Canyon, Texas; Peter Kidd gave me that book. The bite-size worlds were perfect for digesting between work duties, when I wanted to escape my office cube to somewhere else. I kept it on my desk through the busy season, even referenced it in one of my pieces, ‘A Murmuration’:

Hole in the Heart
lies on my desk
like a noose in my trunk

– from A Murmuration, debora Ewing
Peter Kidd in Canyon, Texas, November 2018

The language is clean and precise – I draw each picture in my mind, smell the air, feel the feathers – and easily transition back into my day. Many of William Kemmett’s poems end in departure, stepping off printed word toward something undefined. That’s how living feels to me.

I am not a white man, but I could insert myself, map those narratives over the life I was living. I get the feeling that William Kemmett also plays with inserting himself in his poems, as an outsider. He writes about entities who come into contact with the walls of privilege and yet persist: In ‘Petition from Purgatory’, he writes from the perspective of something bound, in the line of fire, and a monk ascending a staircase. He sets up the conflict and backs out, leaving us to examine where exactly we stand.

In his piece ‘Five Reasons’, Kemmett seems to enumerate privilege. ‘Three in a Row’ has only three stanzas, wry examination of his childhood…or is it? Is he calling White Patriarchy what it is? He draws a picture of a boastful white man — we know he’s white because he isn’t labeled — in ‘Narrowback Talking to the Indians’:

“They buy me a drink, and toast to my brave heart.”

That’s how the piece ends. But can you hear the tone of voice? Read it again, and see. Feel for it. You wonder if, by the time that man gets home, the message has sunk in.

Have we become too accustomed to having things labeled for us? Why do we need people who aren’t like us to define their humanity? If we do, then I think poetry is a good teacher…maybe even a healer. Hole in the Heart is a tribute to the missing piece, to the words not said, maybe leaking out the hole.

Poetry isn’t a popularity contest, but a way to stop the bleeding…and we all bleed. But there’s a lot of catching up to do while those of us who have been comfortable with normal learn to see those of us who haven’t. You have to open your heart – to what can fill the hole.

the door to my cage is open
and I approach
in due time…

– from A Murmuration, debora Ewing

Buy Hole in the Heart here.

Five Reasons, Striking Image, and Half Wing – poems by William Kemmett, read by deb Ewing

Necklace by songwriter Sandy Reay. See her work at HerArt Design

debora Ewing blogs about art, creativity, and social philosophy at #uncoffeed…. See more and support her at Patreon.com/debnation

With the Mothers of the Plaza de Mayo – a review of Marguerite Guzmán Bouvard’s poetry

black and white art womens faces

Marguerite Guzmán Bouvard, With the Mothers of the Plaza de Mayo (1st Edition) English & Spanish (Buy this book)
Review by Deb Ewing

Women’s voices are often minimized by patriarchal societies. Yet tradition relies on the mother to keep things together: food on the table, clothes mended, clandestine advice at the kitchen counter while washing dishes.

In Argentina 1977, it was the mothers who walked around the central monument at the Plaza de Mayo, and never stopped walking, because standing together in the streets would mean arrest. They demanded justice for their children – young outspoken activists, sometimes other family members – who were disappeared at the hands of Junta Militar. They refused payments offered by the government on behalf of allegedly deceased for whom there were no bodies. The Mothers were ridiculed publicly and threatened physically. Three of “Las Locas” were kidnapped and killed. Las Madres de la Plaza de Mayo are still active today, because civil unrest continues in Argentina. The Mothers haven’t forgotten.

a plaza in Bariloche, Rio Negro, Argentina, commemorating the disappeared, photo by Mariana Moroni

Marguerite Guzmán Bouvard first visited the Mothers in 1989. She intended to research them for a book on women and human rights, but quickly realized that the Mothers were the book. “My response to them went deeper than that of scholar or human rights activist,” she wrote. “As a mother, I could feel their anguish in my own being and I developed a profound love for each one of them.”

Dr. Bouvard chronicles with careful lyricism a moment in time we could never revisit on our own. She speaks for every witness to the Mothers: the president’s secretary, the media, the torturers, the streets of Buenos Aires. She speaks for a mother’s dreams and the white scarf, for religion and education; for the seemingly absent fathers, and people on the bus who want to advise a young girl. She speaks on behalf of Argentina as an outsider who’s been let into its shaky heart.

“…Even the bodies deny their own facts:
the fingers have been cut off
to obliterate prints. You query
the human-rights lawyers, the foreign journalists,
the stunned families of the prisoners
who came to the Mothers for help.”

– from Exhuming the Facts

“Hasta los cuerpos niegan sus proprios
hechos: los dedos han sido cortados
para destruir las huellas digitales. Tú has interrogado
a los abogados de derechos humanos, los periodistas extranjeros,
las familias aturdidas de los presos
que vinieron a pedir ayuda a las Madres.

– de Exhumando Los Hechos

We still let ideology separate us from the Other for a false promise of security. We can’t claim we didn’t know; history calls us out. Torsten Dankert spells the truth of a city divided:

“In my childhood I grew up near the wall in East-Berlin. Near means half a mile from the border area. If I was going by bike, I had to be aware of the signs. ‘Don’t pass! Border zone’. But it was considered normal. As I grew older, the questions to that matter of fact would become more intensive. We had (and still have in that part of Berlin) relatives, and they could look and see us in East-Berlin. But for me it was impossible to look and see them. Later on you were told about the enemies behind the wall. But I knew my relatives and their stories about the ‘bad’ side of Berlin. And that made me disbelieving. So the wall has more and more become a mental problem than physical.”

Just recently, in a Nigerian plaza, protestors against police brutality refused to move when the police shot into the air. The police shot into the protestors. Twelve are reported dead. This is the world’s story.

America still refuses to see how bad things could really get, because we feel so big, so distant from one another across the continent. People cling to the belief that what they didn’t see for themselves doesn’t affect them.

Mark Pettibone was picked up off the street after protesting in Portland, Oregon, and video shows a woman being taken into a van in New York City, during protests around the death of George Floyd. What do we call 545 children who have been separated from their parents at the US/Mexico border? In another country, are they disappeared?

I get shivers every time I start to write this post. I, too, am shaken. If you let yourself be satisfied with these videos, you’re missing the rest of the story. Marguerite Guzmán Bouvard’s poems are a threnody that weaves through every culture on earth: we do not learn our lesson. We continue to let our children disappear. This book might, then, be a blueprint for how to conduct ourselves as the inevitable takes place around us.

The Mothers warn us to take alt-history and fake news as very real threats. They continue to march for over 40 years now, with canes and wheelchairs, and they know their watch will end soon.

“Among us there are mothers who escaped from the Nazi Holocaust, only to lose their Argentinian-born children to another dictatorship – so we know for a fact that these tragedies can repeat themselves.” – Haydée Gastelú to Uki Goñi of The Guardian

The mothers have not forgotten.

Listen to Joan Baró of Lauzeta Folk read En Argentina in Spanish:

Joan Baró reads En Argentina by Dr. Marguerite Guzmán Bouvard

Further exploration:

40 years later, the mothers of Argentina’s ‘disappeared’ refuse to be silent – The Guardian Forensic evidence has trickled in over the years, proving what the Mothers already knew: they were never crazy. Uki Goñi was in Buenos Aires for the Mothers’ tragic anniversary.

30,000 People Were ‘Disappeared’ in Argentina’s Dirty War. These Women Never Stopped Looking – The History Channel

Lauzeta FolkJoan Baró and Nuria García are a dynamic, harmonic folk duo in Lleida, Catalunya, Spain. During the COVID-19 pandemic, they stream on Twitch every day and enjoin the audience in Garrotíns, a Catalunyan Flamenco tradition. Lauzeta’s fans write the verse with a 2/4 rhyming pattern, and Joan sings it live. Follow them on Facebook here.

Marguerite Guzmán Bouvard Dr. Guzmán is still active, too. Her nonfiction books are concerned with women and human rights.

¿Donde jugarán los Niños? – Maná If I could have my way, this song would be a soundtrack for the entire post.

545 Children – American songwriter Tom Prasado-Rao follows up his magnificent tribute $20 Bill with a testimony to children separated from their parents between 2017-2018, currently in the custody of US Border Patrol. He comments on the 2020 presidential election here.

Parents of 545 Children Separated at the US Border Still Can’t Be Found – I95Savannah.com According to this article, a court-appointed “steering committee” has reached out to parents of 1,035 children “previously released from government custody and almost all are likely in the United States with a sponsor.” Parents for 545 of the children cannot be located.

Federal Law Enforcement Use Unmarked Vehicles to Grab Protesters Off Portland Streets – Oregon Public Broadcasting Jonathan Levinson (OPB) and Conrad Wilson (OPB) interviewed Mark Pettibone on being picked up by alleged federal officers. No federal office will claim responsibility for the actions. The Mayor’s Office of Portland never asked for federal assistance.

HIJOS (in Spanish) – HIJOS is a recursive acronym for Sons and Daughters for Identity and Justice against Forgefulness and Silence. New HIJOS are constantly appearing thanks to DNA testing organized by the Grandmothers of the Plaza de Mayo

HIJOS Official Website (in English)

Visit Berlin Torsten and his lovely wife Ingrid look forward to the day when we can all come visit. So do I.

Special thanks to Mariana Moroni and Torsten Dankert for their assistance with this essay.